No exact translation found for نفايات مستشفى

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic نفايات مستشفى

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Compared to 1994 data, the females had a 0.6 per cent age point improvement in simple literacy while males had 0.5 per cent age decrease.
    وأفادت دراسة أجراها مصرف التنمية الآسيوي بشأن نفايات المستشفيات أنه يجري إفراز حوالي 000 30 طن من نفايات المستشفيات سنوياً.
  • (c) Waste combustion (general and hazardous waste combustion, particularly hospital waste);
    (ج) احتراق النفايات (احتراق النفايات العامة والخطرة ولا سيما نفايات المستشفيات
  • 'cause I was so disoriented.
    ، في نفاية تلك المستشفى ... و لأني كنت مشوشا للغاية
  • This component seeks to improve management of health services and hospital waste and to strengthen the municipal departments dealing with hygiene, the environment, local development and planning.
    يرمي هذا الشق إلى تحسين إدارة الخدمات الصحية ونفايات المستشفيات وتعزيز الدوائر البلدية للنظافة الصحية والبيئة والتنمية المحلية والتخطيط.
  • (e) Landfills and hospital wastes: pollution from landfills and hospital waste can be reduced by encouraging recycling where appropriate and separating toxic wastes.
    (هـ) مقالب القمامة ونفايات المستشفيات: يمكن الحد من التلوث الناشئ عنها بالتشجيع على تدوير النفايات، عند الاقتضاء، وعزل موادها السامة.
  • In León, municipal authorities have assigned the hospital an area at the El Fortín dump for handling the final disposal of hazardous hospital wastes.
    وفي ليون، خصصت السلطات البلدية إلى المستشفى مساحة في مدفن قمامة الفورتين للتخلص تماماً من نفايات المستشفى خطرة.
  • (g) Medical waste from hospitals, medical offices and clinics.
    (ح) النفايات الطبية الناجمة عن المستشفيات، والمكاتب الطبية والعيادات.
  • The management of solid waste takes place in harmony with European Directives; especially for infectious hospital waste, there are guidelines for hospitals and Prefecture Health Division.
    ويتم التصرف في النفايات الصلبة وفقاً للتوجيهات الأوروبية، ولا سيما بالنسبة للنفايات المعدية للمستشفيات، حيث توجد مبادئ توجيهية خاصة بالمستشفيات وإدارة الصحة في المحافظة؛
  • The absolute lack of cash to meet the running costs of services — particularly food for patients, cleaning services, refuse disposal from the hospitals, and to enable staff to receive the remuneration they need — undermines the capacity of all institutions to offer essential health care to people who need it.
    وإن الافتقار المطلق للأموال النقدية لدفع تكاليف تسيير الخدمات - ولا سيما توفير الطعام للمرضى، وخدمات النظافة، والتخلص من نفايات المستشفيات، وتمكين الموظفين من الحصول على المكافآت التي يحتاجون إليها - يقوض قدرة جميع المؤسسات على توفير الرعاية الصحية الأساسية للأفراد الذين يحتاجون إليها.
  • Striving tirelessly to increase the priority, including financial, given to sanitation by the stakeholders; and Promoting active participation of women and children in all the activities relating to the sanitation sector.
    '3` وإذ ندرك أن سوء المرافق الصحية وما يتصل بذلك من مسائل صحية يقتضي اتباع استراتيجيات في إدارة النفايات الصلبة والسائلة، وتوفير مرافق صحية ملائمة لتحسين البيئة الصحية، وأن للمرافق الصحية علاقة وثيقة بتصريف النفايات المنزلية ونفايات المستشفيات والزراعة والصناعة؛ وإذ ندرك بنفس القدر الحاجة إلى تحسين نظام تقديم الخدمات الاجتماعية، والمستوطنات البشرية وتحسين التخطيط الحضري لضمان تحسين المرافق الصحية؛